पीएम मोदी ने अनुवादक की गलती पर ली चुटकी, फिर आतंकवाद पर दी कड़ी चेतावनी

पीएम मोदी : प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने गुरुवार को ब्रिटेन के नेता कीर स्टारर्मर के साथ प्रेस वार्ता की। इस दौरान, अनुवादक द्वारा इंग्लिश में हुई गलती पर मोदी ने मजाक करते हुए टिप्पणी की और माफी की मांग की। इसके बाद, प्रधानमंत्री ने अंग्रेजी में ही आतंकवाद पर कड़ी चेतावनी दी और वैश्विक समुदाय को एक सशक्त संदेश दिया। दोनों देशों के बीच व्यापार और सहयोग को लेकर सकारात्मक चर्चा हुई।

मोदी ने अनुवादक की गलती पर बढ़ाया उत्साह

प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी और कीर स्टार्मर की प्रेस कॉन्फ्रेंस में एक हल्का पल देखने को मिला। जब अनुवादक हिंदी से अंग्रेजी में अनुवाद करते वक्त थोड़ा अटक गए, तो मोदी ने उनकी माफी पर उनका उत्साह बढ़ाया। दरअसल, मोदी हिंदी में अधिकतर बोल रहे थे, और अनुवादक एक वाक्य के बीच में अंग्रेजी शब्द का इस्तेमाल करने के बाद थोड़ी देर के लिए रुक गए।

मोदी ने अनुवादक की गलती पर दिया संदेश, फिर आतंकवाद पर कड़ा बयान

प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी और अनुवादक के बीच एक हल्का पल देखने को मिला जब अनुवादक अपनी गलती महसूस कर रुके और हिंदी से अंग्रेजी में अनुवाद करते वक्त माफी मांगी। पीएम मोदी ने मुस्कुराते हुए उन्हें आश्वस्त किया, परेशान मत होइए, हम बीच-बीच में अंग्रेजी शब्द इस्तेमाल कर सकते हैं। इस पर वहां मौजूद श्रोता हंस पड़े, और माहौल सहज हो गया। इसके बाद, मोदी ने आतंकवाद पर कड़ा बयान दिया, जिसमें उन्होंने खालिस्तानी समूहों और पश्चिमी देशों को चेतावनी दी। उन्होंने कहा, “लोकतंत्र को कमजोर करने वालों को जवाबदेह ठहराया जाना चाहिए।

मोदी ने आतंकवाद पर संदेश देने के लिए फिर अंग्रेजी का किया इस्तेमाल

प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने पहले भी आतंकवाद पर अपना संदेश दुनिया तक पहुंचाने के लिए अंग्रेजी का इस्तेमाल किया है। पहलगाम आतंकी हमले के बाद अपनी पहली प्रतिक्रिया में, बिहार के मधुबनी में एक रैली के दौरान मोदी ने अंग्रेजी में कहा, भारत हर आतंकवादी और उनके समर्थकों की पहचान करेगा, उनका पता लगाएगा और उन्हें सजा देगा। यह बयान मोदी ने आतंकवाद के खिलाफ भारत की मजबूत और निर्णायक नीति को स्पष्ट करने के लिए दिया था, जिसमें उन्होंने आतंकवादियों के खिलाफ सख्त कार्रवाई करने का वादा किया था।